-
1 запутывание волокон в клубке
Универсальный русско-английский словарь > запутывание волокон в клубке
-
2 запутывание в клубке
Русско-английский текстильный словарь > запутывание в клубке
-
3 интеркаротидный
Medicine: intercarotic (о клубке), intercarotid (о клубке) -
4 atritināties
гл.общ. (par kamolu) разматываться (о клубке), (par kamolu) размотаться (о клубке), (par kaut ko saritinātu) раскататься, (par kaut ko saritinātu) раскатываться -
5 aggrovigliare la matassa
Итальяно-русский универсальный словарь > aggrovigliare la matassa
-
6 размотаться
desenrollarse, desarrollarse; desovillarse ( о клубке)* * *vgener. desarrollarse, desenrollarse, desovillarse (о клубке) -
7 размотаться
desenrollarse, desarrollarse; desovillarse ( о клубке) -
8 aggrovigliare
= aggrovigliolare(-iglio) тоск.( - igliolo) vt) путать, запутывать -
9 sgomitolarsi
-
10 aggrovigliare
aggrovigliare (-ìglio) vt путать, запутывать aggrovigliare la matassa а) запутать <спутать> нитки (в клубке) б) fig запутать дело aggrovigliarsi закручиваться, путаться -
11 sgomitolare
sgomitolare (-ìtolo) vt 1) разматывать (клубок) 2) интересно и живо рассказывать sgomitolarsi fig 1) разматываться( о клубке) 2) литься, течь( о речи) -
12 aggrovigliare
aggrovigliare (-ìglio) vt путать, запутывать aggrovigliare la matassa а) запутать <спутать> нитки ( в клубке) б) fig запутать дело aggrovigliarsi закручиваться, путаться -
13 sgomitolare
ś gomitolare (-ìtolo) vt 1) разматывать ( клубок) 2) интересно и живо рассказывать ś gomitolarsi fig 1) разматываться ( о клубке) 2) литься, течь ( о речи) -
14 Status praesens
Настоящее положение вещей.Сидит тут с этой кассиршей в вонючем трактире, целыми ночами болтает о воздействии невидимых сил, о магических излучениях, о чудес-ном значении горящего в нас священного огня, а по сути дела прилепился к этой страстной, несчастливой бабе, и вот теперь они все трое катятся в глухом и запутанном клубке неизвестно куда - таков примерно диагноз. Status praesens. (Мирослав Крлежа, Возвращение Филиппа Лативича.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Status praesens
-
15 clicking in the ball
-
16 intercarotic
Медицина: интеркаротидный (о клубке), межсонный, расположенный между внутренней и наружной сонными артериями -
17 intercarotid
Медицина: интеркаротидный (о клубке), межсонный, расположенный между внутренней и наружной сонными артериями -
18 размотаться
desenrolar-se; ( o клубке) desenovelar-se -
19 төрмәчләнү
диал.; страд. от төрмәчләүско́мкаться, свёртываться в у́зел, в клубо́к ( беспорядочным образом)әйберләр төрмәчләнеп ята — ве́щи лежа́т ско́мканными ( в беспорядочном клубке)
-
20 разматываться
v1) gener. atšķeterēties (par kamolu), atšķetināties (par kamolu), atritināties (par kamolu) (о клубке), attīstīties (atritināties), attīties (atritināties)2) colloq. notīties* * *atrist, noraisīties, rist, atritināties, raisīties nost, ritināties vaļā, tīties vaļā, raisīties vaļā, atraisīties, attīties
- 1
- 2
См. также в других словарях:
уместивший в клубке — прил., кол во синонимов: 1 • умотавший (49) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
умещавший в клубке — прил., кол во синонимов: 1 • уматывавший (22) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
умещавшийся в клубке — прил., кол во синонимов: 1 • уматывавшийся (19) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
клубо́к — бка, м. 1. Шар, шарик из смотанных ниток. [Зинаида] прилежно занялась наматыванием клубка. Тургенев, Первая любовь. Серый клубок шерсти перекатывался по чистому глиняному полу. Закруткин, Плавучая станица. 2. перен.; обычно чего или какой.… … Малый академический словарь
ПОЛИМЕРЫ — (от греч. polymeris состоящий из многих частей) вещества, состоящие из макромолекул, т. е. молекулярных полимерных цепей. В химии полимеры наз. также высокомолекулярными соединениями. Существуют как природные (см. Полимеры, биологические), так и… … Физическая энциклопедия
МАКРОМОЛЕКУЛА — (от греч. makros большой и молекула), молекула полимера. М. имеют цепное строение; состоят из одинаковых или разл. структурных единиц составных звеньев, представляющих собой атомы или группы атомов, соединенные друг с другом ковалентными связями… … Химическая энциклопедия
Асцидии — (зоол. Ascidiae) под этим именем известны особые морские животные, принадлежащие к так наз. оболочниковым (Tunicata). Тело их окружено оболочкой, или мантией, состоящей из целлюлозы и обладающей кожистой или хрящевой консистенцией. Посредством… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Безногие земноводные — или червяковые (Apoda s. Gymnophina) см. табл. Безногие Гады; червеобразные, лишенные конечностей амфибии с двояковогнутыми позвонками и (у двух родов этой группы) мелкими чешуйками на коже. Безногие гады (Apoda s. Gymnophiona). Рис. 1. Червяга… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДНК — (дезоксирибонуклеиновая кислота), НУКЛЕИНОВАЯ КИСЛОТА, которая является основным компонентом ХРОМОСОМ ЭУКАРИОТОВЫХ клеток и некоторых ВИРУСОВ. ДНК часто называют «строительным материалом» жизни, поскольку в ней хранится ГЕНЕТИЧЕСКИЙ КОД,… … Научно-технический энциклопедический словарь
обскака́ть — скачу, скачешь; прич. страд. прош. обскаканный, кан, а, о; сов., перех. (несов. обскакивать). 1. также без доп. Проскакать вокруг кого , чего л. Обскакать рощу. □ Швед далеко вперед себя вытянул шпагу. Карпов по татарски перед носом его коня… … Малый академический словарь
таранта́с — а, м. Дорожная четырехколесная повозка на длинных дрогах. С холма меж рядами старых берез покатился в клубке белой пыли тарантас с порыжелым кожаным верхом, запряженный тройкой почтовых лошадей. Короленко, В облачный день … Малый академический словарь